Monday, August 31, 2015

အတားအဆီး

အတားအဆီးနဲ႔

(၁) ဘာသာရပ္
(၂) သီအိုရီ
(၃) လက္ေတြ႔

Friday, August 28, 2015

Today battle

Today, 
the business is 
much more look like
battle field.

If you do not challenge,
they will challenge you.

If you do not take advance,
they will.
If you can't defense,
they will beat you.

So start it 
now
or 
never.

Thursday, August 27, 2015

ဖက္(စ)

https://www.youtube.com/watch?v=k77fEadV6Js

စိန္ေခၚစို႔

စိန္ေခၚၾက။

တမနက္စာ
ပရဟိတေတြကို
စိန္မေခၚနဲ႔။
တကမၻာလံုးစာ
အတြက္
စိန္ေခၚၾက။

မိရိုးဖလာ
ပရဟိတေတြကို
စိန္ေခၚၾက။

ဓေလ့ေကာင္းေတြကို
ထိန္းသိမ္းႏိုင္ဖို႔
စိန္မေခၚနဲ႔
ဓေလ့ေကာင္းေတြ
ဆန္းသစ္ႏိုင္ေအာင္
စိန္ေခၚ။

ဒီကေန႔အတြက္
စိန္မေခၚနဲ႔
မနက္ျဖန္အတြက္
စိန္ေခၚ။

လူေတြ နာမည္ေတြတပ္ျပီး
စိန္မေခၚနဲ႔
နည္းစနစ္က်နဖို႔
စိန္ေခၚၾက။

အေရအတြက္ေတြနဲ႔
စိန္မေခၚနဲ႔
အက်ိဳးသက္ေရာက္မွဳနဲ႔
စိန္ေခၚ။

CSR ေတာင္
2.0
Marketing ေတာင္
3.0
Web ဆိုရင္လည္း
3.0
IPhone ေမာ္ဒယ္လည္း
6
ေရာက္ကုုန္ျပီ။

သမရိုးက်မွသည္
ေရရွည္တည္တံေသာ
ပရဟိတမ်ားဆီသို႔
ေလ်ာက္လွမ္းၾကပါစို႕။

CSR 2.0 နဲ႔ စနစ္က်နပရဟိတ

ပရဟိတကို ဘယ္လို အဓိပၺါယ္ဖြင့္ၾကပါသလဲ။
အတၱဆိုတဲ့ ကိုယ္က်ိဳးထက္ ပရဆိုတဲ့ အမ်ားအၾကိဳးသယ္ပိုးသူလို႔ အၾကမ္းေျပာရရင္ လြန္မယ္မထင္ပါဘူး။
CSR ကေတာ့ Corporate Social Responsibility ပါ။
လုပ္ငန္းဆိုတဲ့ ေကာ္ပိုရိတ္က အရင္လို အျမတ္အစြန္းတစ္ခုတည္းကို မၾကည့္ဘဲ ဆိုရွယ္ဆိုတဲ့ လူ႔အသိုင္းအ၀ိုင္းရဲ႔ တာ၀န္ကိုယူျပီးေဆာင္ရြက္ေနတာပါ။
လုပ္ငန္းတစ္ခု (သို႕) အဖြဲ႔အစည္းတစ္ခု ေအာင္ျမင္ျခင္းဟာ အဖြဲ႔အစည္းအတြင္းမွာ ရွိတဲ့လူေတြရဲ႔ ဓေလ့စရိုက္ေတြက အဓိကက်ေနပါတယ္။
အေနာက္ႏိုင္ငံကအဖြဲ႔အစည္းေတြက စနစ္ကို အရင္ထူေထာင္ပါတယ္။
ျပီးမွ ဓေလ့ေကာင္းေတြကို ေမြးျမဴၾကတယ္။
ဒါေၾကာင့္ ဗားရွင္းေတြျမင့္သြားျပီး ပိုမိုေကာင္းမြန္တဲ့ ျပည့္စံုတဲ့ဘက္ကို ဦးတည္ျပီးသြားေနၾကတယ္။

က်ေနာ္တို႔မွာ ဓေလ့ေကာင္းေတြရွိပါရဲ႔။
ဒါေပမဲ့ အခ်ိန္တန္ေတာ့ ပြန္းပဲ့တိုက္စားျခင္း ခံရျပီး နာမည္ေတာင္ မက်န္ျဖစ္သြားၾကရတယ္။

၁။ ရွင္းျပပါ။
အတၱဟိတ၊ ပရဟိတ (ကိုယ္က်ိဳးၿပီးမွ အမ်ားအက်ိဳး၊)
တစ္ဦးတစ္ေယာက္အဆင့္။ 
Corporate Social Responsibility (ကုမၸဏီလုပ္ငန္း လူမွဳပတ္ဝန္းက်င္အက်ိဳးျပဳ)

၂။ ေစတနာ သဒၶါတရားဦးစီးၿပီး။ ပံုရိပ္ေကာင္းေစခ်င္တယ္။

၃။ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ 

၄။ ဖြင့္ဆိုရွင္းျပႏိုင္မွ။ တိုင္းတာႏိုင္မွ။ စီမံခန္႔ခြဲႏိုင္မယ္။ ပိုမိုေကာင္းမြန္ေအာင္ တိုးတက္ေအာင္

၅။ CSR 2.0

၆။ ေလာကေကာင္းေအာင္လုပ္ရင္ တစ္ေယာက္၊ ႏွစ္ေယာက္ျပဳလုပ္လို႔မေကာင္း
ေလာကုတၱဳတရာအရာ မဂ္ဖိုကို ရေအာင္ျပဳလုပ္ရင္ တစ္ဦးတစ္ေယာက္တည္းေဆာင္႐ြက္မွေကာင္းမယ္။ သႏိၷပါတ သမဂၢ ေပါင္းစုညီညြတ္မွ


ပရဟိတက ျပည္တြင္းျဖစ္ပါ။
စီအက္စအာက ေ႐ႊၾကာပင္ သြင္းကုန္ပါ။
ပရဟိတက စနစ္မက်တာေၾကာင့္ တြင္က်ယ္သင့္သေလာက္ မတြင္က်ယ္တာပါ။
ပရဟိတက စြန္႔လႊတ္ဖို႔၊ ေပးဆပ္ဖို႔ျဖစ္ၿပီး
စီအက္စအာက အေပးနဲ႔အယူ အခ်ိတ္အဆက္မိမိ လုပ္ေဆာင္တယ္။

ပရဟိတက သက္ေရာက္မွဳနည္းတယ္ အေၾကာင္းက အတြင္းအစၨတနဲ႔




The Challenge

The challenge
.....
The challenge is for tomorrow not today, 
The challenge is with Procedure not with People.
The challenge is not with competitor but with Customer.
The challenge is not only preserving the history but making the history.

ျမင္ပါမွ ေျပာင္းမယ္

အမ္ပီတီနဲ႔ အမ္အီးဘီ

SWOT
Proter's Five Forces

စာေမးပြဲအတြက္ အတားအဆီး သံုးခု

၁။ ဘာသာစကား။
၂။ ဘာသာရပ္အျမင္ (ကြန္ဆပ္)
၃။ လုပ္ငန္း (လက္ေတြ႔အျမင္)

ေမးခြန္းနားလည္သေဘာေပါက္ျခင္း။
အေျဖကို နားလည္လြယ္ေအာင္ ေရးသားႏိုင္ျခင္း။

ေတာၾကီး မ်က္မဲနဲ႔ ပန္းျခံတိရစၦာန္ဥယ်ာဥ္

စာေမးပြဲ ေအာင္ေအာင္ေျဖ
လြယ္တာကို
ေအာင္ေအာင္ေျဖ။

ေက်ာင္းစာေမးပြဲနဲ႔
ဘ၀ 
စာေမးပြဲဘယ္ဟာ
ပိုခက္သလဲ။ လြယ္တာကို
အရင္ေျဖႏိုင္ေအာင္
ေျဖ။

ေက်ာင္းစာေမးပြဲ
ဆိုတာက
တိရစၦာန္ရံုထဲ 
ပန္းျခံထဲ 
ေရာက္ေနတာနဲ႔
တူတယ္။

ဘ၀စာေမးပြဲ
ဆိုတာကေတာ့ 
ေတာၾကီးမ်က္မဲ
ျမိဳင္ေဟ၀န္ထဲ 
ေရာက္ေနတာနဲ႔ 
တူတယ္။

တိရစၦာန္ရံုထဲမွာ 
လည္ေနရင္ 
အခ်ိန္ကုန္ျပီး 
လူပင္ပန္းတယ္။ 
၀င္ေၾကးနဲ႔
ဟိုဟာ ၀ယ္စား
ဒီဟာ ၀ယ္စားနဲ႔
ေငြလည္း
ကုန္တာပါတာေပါ့။ 
က်ားေတြ သစ္ေတြ
ဆိုတာလည္း 
ဟိန္းဟိန္း 
ေဟာက္ေဟာက္ 
သံတိုင္ေနာက္မွာဆိုေတာ့ 
ေတာ္ေသးတာေပါ့။
ၾကက္သီးေတာ့
ထတာေပါ့။
အသက္ေတာ့
ပါမသြားဘူးေနာ္။

ေတာထဲေရာက္ရင္ေတာ့ 
အင္အားၾကီးတဲ့သူပဲ
အေနအစားေခ်ာင္မယ္။
မဟုတ္ရင္ေတာ့
အားနည္းရင္ေတာ့
အစားခံရမယ္။ 
အနင္းခံရမယ္။ 
အုပ္စုဖြဲ႔
တိုက္ခိုက္တာေတြ
ဗိုလ္က် ရန္ျပဳတာေတြ
ခံရမယ္။
ပင္ပန္းဆင္းရဲတာေတြ
ေငြကုန္ေၾကးက်တာေတြ
ခံစားရတာေတြကေတာ့
စာဖြဲလို႔မေလာက္ဘူး။ 
ေျပာျပမတက္ေအာင္ပါဘဲ။

ပန္းျခံထဲမွာက
တခါတရံ
အေဖၚနဲ႔
အေပါင္းနဲ႔ဆိုေတာ့
တမ်ိဳး
စိတ္သက္သာရာ
ရတာေပါ့။

ေတာၾကီးထဲမွာ
အေဖၚက
မိတ္ေဆြေကာင္းက
အေတာ္ရွားသြားျပီ။
တစ္ဦးထဲ
လမ္းထြင္ေလ်ာက္သြားတက္ၾကရတယ္။
ဒီေတာ့
ပိုလြယ္တဲ့
စာေမးပြဲကို
ေအာင္ျမင္ေအာင္
ေျဖၾက။

က်င့္၀တ္ ကိုးကား

Ethical Norms and Values for Marketers
 Do no harm . This means consciously avoiding harmful actions or omissions by embodying high ethical standards and adhering to all applicable laws and regulations in the choices we make. 
(အႏၱရာယ္မျဖစ္ေစရ) မိမိတို႔ေရြးခ်ယ္ဆံုးျဖတ္လိုက္ေသာ အရာမ်ားသည္ အႏၱရာယ္ျဖစ္ေစႏိုင္ေသာ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားပါရွိပါက အသိစိတ္ဓါတ္အျပည့္အ၀ျဖင့္ က်င့္၀တ္ႏွင့္အညီ ေရွာင္ၾကည္ျခင္း၊ ဖယ္ထုတ္ျပီး၊ ဥပေဒႏွင့္ စည္းမ်ဥ္းမ်ားကို လိုက္နာေဆာင္ရြက္ရမည္။
  1. Foster trust in the marketing system This means striving for good faith and fair dealing so as to contribute toward the efficacy of the exchange process as well as avoiding deception in product design, pricing, communication, and delivery of distribution.                                                                         (ေစ်းကြက္ေဖၚေဆာင္ျခင္းစနစ္အေပၚ ယံုၾကည္မ်ားျပားလာရမည္။) စားသံုုးသူႏွင့္ ကုမၺဏီအၾကား ဖလွယ္ရာတြင္ ယံုၾကည္ကိုးစားမွဳရရွိေစရန္ မွ်တစြာညွိႏွိဳင္းေစ့စပ္ရမည္ျဖစ္ျပီး ကုန္ပစၥည္း ပံုစံထုတ္ျခင္း၊ ေစ်းႏွဴန္း၊ ဆက္သြယ္ေဆာင္ရြက္ျခင္း၊ ေပးပို႔ျဖန္႔ျဖဴးျခင္းတို႔ ေဆာင္ရြက္ရာတြင္လွည့္ျဖားျခင္းကင္းရမည္။
  2. Embrace ethical values  This means building relationships and enhancing consumer confidence in the integrity of marketing by affirming these core values: honesty, responsibility, fairness, respect, transparency and citizenship.                                                                                                                                                            က်င့္၀တ္ တန္ဖိုးမ်ားကို ( ရိုးသားရမည္၊ တာ၀န္ယူရမည္၊ မွ်တရမည္၊ ေလးစားရမည္။ ထင္သာျမင္ရွိရမည္။ ႏိုင္ငံၾကီးသား ပီသရမည္။)
  3. လက္ကိုင္ထားျပီး စားသံုးသူမ်ား၏ ယံုၾကည့္မွဳ႔ႏွင့္ ဆက္ဆံေရးမ်ား တည္ေဆာက္ေကာင္းမြန္ေအာင္လုပ္ရမည္။)
ETHICAL VALUES

Honesty (ရိုးသားရမည္။ စားသံုးသူႏွင့္ ဆက္ဆိုင္သူမ်ားအေပၚ ဆက္သြယ္ေဆာင္ရြက္ရာတြင္ ရိုးသားမွဳ႔ရွိရမည္။)– to be forthright in dealings with customers and stakeholders.  To this end, we will:
  • Strive to be truthful in all situations and at all times. အခ်ိန္တိုင္း အေျခအေနတိုင္း အမွန္တရားျဖစ္ေစေရး။
  • Offer products of value that do what we claim in our communications. ေၾကျငာေျပာဆိုခ်က္အတိုင္း ကုန္ပစၥည္းတန္ဖိုး အႏွစ္သာရကို ေပးစြမ္းရမည္။
  • Stand behind our products if they fail to deliver their claimed benefits. ေျပာဆိုခ်က္အတိုင္းျဖစ္မလာပါက တာ၀န္ရွိသည္။
  • Honor our explicit and implicit commitments and promises. မိမိတို႔၏ သိသာေသာ မသိသာေသာအခ်က္ေၾကာင့္ျဖစ္ေစ ကတိက၀တ္ျဖစ္ေစ ေျပာဆိုခ်က္ျဖစ္ေစ တာ၀န္ခံရမည္။

Responsibility
 (တာ၀န္ယူရမည္။)–မိမိတို႔ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားႏွင့္ မဟာဗ်ဴဟာမ်ား၏ ေနာက္ဆက္တြဲအက်ိဳးဆက္မ်ားအတြက္ တာ၀န္ယူရမည္။) to accept the consequences of our marketing decisions and strategies.  To this end, we will:
  • Strive to serve the needs of customers. စားသံုးသူမ်ား၏ လိုအပ္ခ်က္ကို ၾကိဳးစားျဖည့္စည္းရမည္။
  • Avoid using coercion with all stakeholders.ဆက္ဆိုင္သူမ်ားအား ျခိမ္းေျခာက္ျခင္းမျပဳ ေရွာင္ၾကည္ပါမည္။
  • Acknowledge the social obligations to stakeholders that come with increased marketing and economic power.
  • Recognize our special commitments to vulnerable market segments such as children, seniors, the economically impoverished, market illiterates and others who may be substantially disadvantaged.
  • Consider environmental stewardship in our decision-making.

Fairness (မွ်တရမည္။)
– ေရာင္းခ်သူႏွင့္ ၀ယ္ယူသူႏွစ္ဦးစလံုး၏ အက်ိဳးစီးပြားလိုအပ္ခ်က္မ်ားကို မွ်တသင့္တင့္ေစရမည္။ to balance justly the needs of the buyer with the interests of the seller.  To this end, we will:
  • Represent products in a clear way in selling, advertising and other forms of communication; this includes the avoidance of false, misleading and deceptive promotion.
  • Reject manipulations and sales tactics that harm customer trust.
    Refuse to engage in price fixing, predatory pricing, price gouging or “bait-and-switch” tactics.
  • Avoid knowing participation in conflicts of interest.
    Seek to protect the private information of customers, employees and partners.

Respect (ေလးစားရမည္။)– (လူ႔တန္ဖိုးႏွင့္ဂုဏ္သိကၡာတို႔ကို အသိအမွတ္ျပဳေလးစားရမည္။) to acknowledge the basic human dignity of all stakeholders.  To this end, we will:
  • Value individual differences and avoid stereotyping customers or depicting demographic groups (e.g., gender, race, sexual orientation) in a negative or dehumanizing way.
  • Listen to the needs of customers and make all reasonable efforts to monitor and improve their satisfaction on an ongoing basis.
  • Make every effort to understand and respectfully treat buyers, suppliers, intermediaries and distributors from all cultures.
  • Acknowledge the contributions of others, such as consultants, employees and coworkers, to marketing endeavors.
  • Treat everyone, including our competitors, as we would wish to be treated.

Transparency (ထင္သာျမင္သာရွိရမည္။)– (ေစ်းကြက္ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကို ေဆာင္ရြက္ရာတြင္ ပြင့္လင္းျပီး ထင္သာျမင္သာေသာ စိတ္ဓါတ္ျဖင့္ ေဆာင္ရြက္ရမည္။to create a spirit of openness in marketing operations. To this end, we will:
  • Strive to communicate clearly with all constituencies.
  • Accept constructive criticism from customers and other stakeholders.
  • Explain and take appropriate action regarding significant product or service risks, component substitutions or other foreseeable eventualities that could affect customers or their perception of the purchase decision.
  • Disclose list prices and terms of financing as well as available price deals and adjustments.

Citizenship (ႏိုင္ငံၾကီးသား ပီသရမည္။)– to fulfill the economic, legal, philanthropic and societal responsibilities that serve stakeholders.  To this end, we will:
  • Strive to protect the ecological environment in the execution of marketing campaigns.
  • Give back to the community through volunteerism and charitable donations.
    Contribute to the overall betterment of marketing and its reputation. 
  • Urge supply chain members to ensure that trade is fair for all participants, including producers in developing countries.


IMPLEMENTATION
We expect AMA members to be courageous and proactive in leading and/or aiding their organizations in the fulfillment of the explicit and implicit promises made to those stakeholders. We recognize that every industry sector and marketing sub-discipline (e.g., marketing research, e-commerce, Internet selling, direct marketing, and advertising) has its own specific ethical issues that require policies and commentary. An array of such codes can be accessed through links on the AMA Web site. Consistent with the principle of subsidiarity (solving issues at the level where the expertise resides), we encourage all such groups to develop and/or refine their industry and discipline-specific codes of ethics to supplement these guiding ethical norms and values. 

Monday, August 24, 2015

To be

တစ္ခုေတာ့
ျဖစ္ေအာင္
လုပ္လိုက္။


စီးပြားေရး
လုပ္တဲ့အခါမွာ
(၁) အျမဲဦးေနမွာလား။
(၂) အေကာင္းဆံုးျဖစ္ေနမွာလား။
(၃) အၾကီးဆံုးျဖစ္ေနမွာလား။

တစ္ခုေတာ့
အနည္းဆံုး
ျဖစ္ေအာင္
လုပ္လိုက္။

အေကာင္းဆံုးကေတာ့
(၁) ျပီး (၂)
(၂) ျပီး (၃)


In business,
your one
should be
at least one
out of three.

To be the
(1) First
(2) Best
(3) Biggest

At least
one
out of
three.

The best way is
To be No (1) First, then No (2)
And then No (3).

Sunday, August 23, 2015

Move forward

စီးပြားေရး
လုပ္ရာမွာ
ဒီလိုပါပဲ
မဆိုးပါဘူး
ဆိုတာ မရွိပါဘူး။

ေရွ႔ကို
သြားေနရင္ သြား
မသြားေနဘူးဆိုရင္
ေနာက္ျပန္သြားေနတာ
ျဖစ္ရင္ျဖစ္
မဟုတ္ရင္
ေနာက္က်
က်န္ရစ္ေနျပီ
ဆိုတာ
ေသခ်ာတယ္။
In business, there is no so and so situation,
if you are not going forward,
it means you are left far behind
or going backward.

Saturday, August 22, 2015

Ethics

က်င့္၀တ္
(၁) ဥပေဒကုိ ေလးစားလိုက္နာပါ။
တကုိယ္ေရ ဂုဏ္သိကၡာ
(၁) ဥပေဒရဲ႔ မွတ္တမ္း (Criminal Record)
(၂) လက္ေဆာင္ႏွင့္ ေဖ်ွာ္ေျဖမွဳ႕ Gifts and entertainment
(၃) အရက္ေသစာႏွင့္ မူးယစ္ေစေသာအရာ Alcohol and Substance abuse
(၄) လူ႔အခြင့္အေရးနဲ႔ ကြဲျပားျခားနားျခင္း Human Rights, Diversity
(၅) အင္တာနက္ႏွင့္ ဆိုရွယ္မီဒီယာ အသံုးျပဳျခင္း Use of the Internet, E-mail and Social Media
သတင္းအခ်က္အလက္မ်ားကို ဂရုစိုက္ပါ။
(၁) ေက်ာင္းသူ၊ ေက်ာင္းသားမ်ား၏ သတင္းအခ်က္အလက္မ်ား Customer Information
(၂) ေက်ာင္း၀န္ထမ္း၊ ဆရာ၊ ဆရာမမ်ား၏ အခ်က္အလက္မ်ား Employee Information
(၃) ေက်ာင္း၏ အခ်က္အလက္မ်ား Bank Information

Ethics from AMA

Ethical Norms and Values for Marketers
 The American Marketing Association commits itself to promoting the highest standard of professional ethical norms and values for its members (practitioners, academics and students). Norms are established standards of conduct that are expected and maintained by society and/or professional organizations. Values represent the collective conception of what communities find desirable, important and morally proper. Values also serve as the criteria for evaluating our own personal actions and the actions of others. As marketers, we recognize that we not only serve our organizations but also act as stewards of society in creating, facilitating and executing the transactions that are part of the greater economy. In this role, marketers are expected to embrace the highest professional ethical norms and the ethical values implied by our responsibility toward multiple stakeholders (e.g., customers, employees, investors, peers, channel members, regulators and the host community).
ETHICAL NORMS
As Marketers, we must:
  1. Do no harm (အႏၱရာယ္မျဖစ္ေစရ). This means consciously avoiding harmful actions or omissions by embodying high ethical standards and adhering to all applicable laws and regulations in the choices we make. မိမိတို႔ေရြးခ်ယ္ဆံုးျဖတ္လိုက္ေသာ အရာမ်ားသည္ အႏၱရာယ္ျဖစ္ေစႏိုင္ေသာ ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားပါရွိပါက အသိစိတ္ဓါတ္အျပည့္အ၀ျဖင့္ က်င့္၀တ္ႏွင့္အညီ ေရွာင္ၾကည္ျခင္း၊ ဖယ္ထုတ္ျပီး၊ ဥပေဒႏွင့္ စည္းမ်ဥ္းမ်ားကို လိုက္နာေဆာင္ရြက္ရမည္။
  2. Foster trust in the marketing system (ေစ်းကြက္ေဖၚေဆာင္ျခင္းစနစ္အေပၚ ယံုၾကည္မ်ားျပားလာရမည္။ This means striving for good faith and fair dealing so as to contribute toward the efficacy of the exchange process as well as avoiding deception in product design, pricing, communication, and delivery of distribution. စားသံုုးသူႏွင့္ ကုမၺဏီအၾကား ဖလွယ္ရာတြင္ ယံုၾကည္ကိုးစားမွဳရရွိေစရန္ မွ်တစြာညွိႏွိဳင္းေစ့စပ္ရမည္ျဖစ္ျပီး ကုန္ပစၥည္း ပံုစံထုတ္ျခင္း၊ ေစ်းႏွဴန္း၊ ဆက္သြယ္ေဆာင္ရြက္ျခင္း၊ ေပးပို႔ျဖန္႔ျဖဴးျခင္းတို႔ ေဆာင္ရြက္ရာတြင္လွည့္ျဖားျခင္းကင္းရမည္။
  3. Embrace ethical values (က်င့္၀တ္ တန္ဖိုးမ်ားကို လက္ကိုင္ထားရမည္). ရိုးသားရမည္၊ တာ၀န္ယူရမည္၊ မွ်တရမည္၊  This means building relationships and enhancing consumer confidence in the integrity of marketing by affirming these core values: honesty, responsibility, fairness, respect, transparency and citizenship.  
ETHICAL VALUES

Honesty (ရိုးသားရမည္။ စားသံုးသူႏွင့္ ဆက္ဆိုင္သူမ်ားအေပၚ ဆက္သြယ္ေဆာင္ရြက္ရာတြင္ ရိုးသားမွဳ႔ရွိရမည္။)– to be forthright in dealings with customers and stakeholders.  To this end, we will:
  • Strive to be truthful in all situations and at all times.
  • Offer products of value that do what we claim in our communications.
  • Stand behind our products if they fail to deliver their claimed benefits.
  • Honor our explicit and implicit commitments and promises.

Responsibility
 (တာ၀န္ယူရမည္။)–မိမိတို႔ဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားႏွင့္ မဟာဗ်ဴဟာမ်ား၏ ေနာက္ဆက္တြဲအက်ိဳးဆက္မ်ားအတြက္ တာ၀န္ယူရမည္။) to accept the consequences of our marketing decisions and strategies.  To this end, we will:
  • Strive to serve the needs of customers.
  • Avoid using coercion with all stakeholders.
  • Acknowledge the social obligations to stakeholders that come with increased marketing and economic power.
  • Recognize our special commitments to vulnerable market segments such as children, seniors, the economically impoverished, market illiterates and others who may be substantially disadvantaged.
  • Consider environmental stewardship in our decision-making.

Fairness (မွ်တရမည္။)
– ေရာင္းခ်သူႏွင့္ ၀ယ္ယူသူႏွစ္ဦးစလံုး၏ အက်ိဳးစီးပြားလိုအပ္ခ်က္မ်ားကို မွ်တသင့္တင့္ေစရမည္။ to balance justly the needs of the buyer with the interests of the seller.  To this end, we will:
  • Represent products in a clear way in selling, advertising and other forms of communication; this includes the avoidance of false, misleading and deceptive promotion.
  • Reject manipulations and sales tactics that harm customer trust.
    Refuse to engage in price fixing, predatory pricing, price gouging or “bait-and-switch” tactics.
  • Avoid knowing participation in conflicts of interest.
    Seek to protect the private information of customers, employees and partners.

Respect (ေလးစားရမည္။)– (လူ႔တန္ဖိုးႏွင့္ဂုဏ္သိကၡာတို႔ကို အသိအမွတ္ျပဳေလးစားရမည္။) to acknowledge the basic human dignity of all stakeholders.  To this end, we will:
  • Value individual differences and avoid stereotyping customers or depicting demographic groups (e.g., gender, race, sexual orientation) in a negative or dehumanizing way.
  • Listen to the needs of customers and make all reasonable efforts to monitor and improve their satisfaction on an ongoing basis.
  • Make every effort to understand and respectfully treat buyers, suppliers, intermediaries and distributors from all cultures.
  • Acknowledge the contributions of others, such as consultants, employees and coworkers, to marketing endeavors.
  • Treat everyone, including our competitors, as we would wish to be treated.

Transparency (ထင္သာျမင္သာရွိရမည္။)– (ေစ်းကြက္ေဆာင္ရြက္ခ်က္မ်ားကို ေဆာင္ရြက္ရာတြင္ ပြင့္လင္းျပီး ထင္သာျမင္သာေသာ စိတ္ဓါတ္ျဖင့္ ေဆာင္ရြက္ရမည္။to create a spirit of openness in marketing operations. To this end, we will:
  • Strive to communicate clearly with all constituencies.
  • Accept constructive criticism from customers and other stakeholders.
  • Explain and take appropriate action regarding significant product or service risks, component substitutions or other foreseeable eventualities that could affect customers or their perception of the purchase decision.
  • Disclose list prices and terms of financing as well as available price deals and adjustments.

Citizenship (ႏိုင္ငံၾကီးသား ပီသရမည္။)– to fulfill the economic, legal, philanthropic and societal responsibilities that serve stakeholders.  To this end, we will:
  • Strive to protect the ecological environment in the execution of marketing campaigns.
  • Give back to the community through volunteerism and charitable donations.
    Contribute to the overall betterment of marketing and its reputation. 
  • Urge supply chain members to ensure that trade is fair for all participants, including producers in developing countries.


IMPLEMENTATION
We expect AMA members to be courageous and proactive in leading and/or aiding their organizations in the fulfillment of the explicit and implicit promises made to those stakeholders. We recognize that every industry sector and marketing sub-discipline (e.g., marketing research, e-commerce, Internet selling, direct marketing, and advertising) has its own specific ethical issues that require policies and commentary. An array of such codes can be accessed through links on the AMA Web site. Consistent with the principle of subsidiarity (solving issues at the level where the expertise resides), we encourage all such groups to develop and/or refine their industry and discipline-specific codes of ethics to supplement these guiding ethical norms and values. 

Thursday, August 20, 2015

က်ခ်က္က နာ

က်ေနတာကို
ခ်ေစခ်င္တယ္ဗ်ာ။
သူက်ေလေလ
ဒုကၡေရာက္ေလေလဗ်ာ။
အခုက
ခဏ ခဏ
က်ေနတာဗ်။
ဟိုဟာေၾကာင့္လဲ
က်။
ဒီဒါေၾကာင့္လဲ
က်။
က်ဖို႔ပဲ
ေခ်ာင္းေနတယ္
ထင္ေတာ့တာပဲ။
က် ပဲ
က်ႏိုင္လြန္းတယ္။
သူမ်ားေတြကေတာ့
ခ်လို႔
က်တာပါ။
က်လို႔
ခ်တာမဟုတ္ဘူးဗ်ာ။
သူမ်ားေတြက
က်ခ်င္လို႔
ခ် ခ်ေနတဲ့ အခ်ိန္မွာ
ကိုယ္ေတြကေတာ့
မခ်ဘဲ
က် က်ေနရတယ္။
က်တဲ့
အဆင့္ကေန
ခ်တဲ့
အဆင့္ျဖစ္ခ်င္ျပီဗ်ာ။
က်ခ်က္က
၁၃၀၀
ေက်ာ္ျပီတဲ့ဗ်ာ။

Tuesday, August 11, 2015

ျမင္ရမယ္

ျမင္ရမယ္။

ျမင္သူ
ေဖၚစား။
မျမင္သူ
ေက်ာ္သြား။

တစ္ခုလံုးကိုလဲ
ျမင္ရမယ္။
တစ္ခုခ်င္းစီလည္း 
ျမင္ရမယ္။
ေတာအုပ္ကိုလည္း
ျမင္ရမယ္။
သစ္တပင္ရဲ႔ 
အဖူး၊
အပြင့္၊ 
အသီး၊ 
အျမစ္၊ 
အရြက္၊ 
အေခါက္၊ 
အကိုင္း၊
ေရေသာက္ျမစ္နဲ႔ 
ပင္စည္ကိုလည္းျမင္ရမယ္။

Sunday, August 9, 2015

စာေမးပါ

ေက်ာင္းတက္တာ သိခ်င္လို႔ပါ။
တက္ခ်င္လို႔ပါ။
တက္ခ်င္ရင္
ေမးပါ။
မရွင္းရင္
ေမးပါ။
ေက်ာင္းသားေတြက
ရွင္းလြန္းလို႔
တစ္ခြန္းမွ
မေမးၾကဘူး။
အခုေမးခြန္းေျပာင္းေမးေတာ့မယ္။
သိခ်င္ရင္ ေမးပါ။
နားလည္ခ်င္ရင္
ထပ္ေမးပါ။

Thursday, August 6, 2015

Who will shoot first April 13 2014

ဘ၀ဆိုတာ တိုက္ပြဲ။ စီးပြားေရးလုပ္တယ္ဆိုတာလဲ ဒီလိုပါပဲ။
Life is a battlefield and so is business.
Who will shoot first?
When the competition is a real matter, the gun shots will be louder and frequent.
Now the guns are kept in store and not in a handy place.
The call of competition will transform the business into battle-field.
Who will shoot first?
If you keep incompetence staff, your will be fired by your sophisticated customer with the help of daring competitor.
ဘယ္သူ စ ျဖဳတ္မွာလဲ။
ျပိဳင္ဆိုင္မွဳ႔ျပင္းထန္လာရင္ ျဖဳတ္သံ၊ ျပဳတ္သံေတြညံလာေတာ့မယ္။
အခုေတာ့ အလုပ္ကထုတ္တယ္၊
 ျပဳတ္တယ္ဆိုတာေတြက တိတ္ဆိတ္ေနေသးတယ္။
ျပိဳင္ဆိုင္မွဳ႕က စီးပြားေရးလုပ္ငန္းေတြကို
သူေသ၊ ကိုယ္ေသ
စစ္ပြဲတစ္ခုအျဖစ္ ေျပာင္းလဲေစႏိုင္တယ္။
ညံဖ်င္းတဲ့၀န္ထမ္းေတြကို မျဖဳတ္ႏိုင္ခဲ့ရင္။
ေခတ္ကာလ စားသံုးသူေတြက
ကိုယ့္ျပိဳင္ဖက္ရဲ႔ အကူအညီနဲ႔
ကိုယ့္ရဲ႔ လုပ္ငန္းကို အျပဳတ္ျဖဳတ္သြားလိမ့္မယ္။
ဒီေတာ့ ဘယ္သူ စ ျဖဳတ္မွာလဲ။

The War between Strategy and Culture

The war between Culture and Strategy
ေအာင္ျမင္ဖို႔အတြက္ ခိုင္မာတဲ့ မဟာဗ်ဴဟာေတြလိုတယ္။
မဟာဗ်ဴဟာတစ္ခုတည္းနဲ႔ေတာ့ မလံုေလာက္ဘူး။ အေကာင္အထည္ေဖၚႏိုင္မွာ မဟုတ္ဘူး။
ဓေလ့စရိုက္ေတြကစကားေျပာလာျပီ။ 
ဓေလ့စရိုက္ေတြအေၾကာင္းေျပာဖို႕ အခ်ိန္ေရာက္လာျပီ။
ဓေလ့စရိုက္ေတြက ေၾကာင္ေၾကာင္ၾကားၾကား ေယာင္ေယာင္၀ါး၀ါးေတြဆိုရင္
ေကာင္းမြန္တဲ့ မဟာဗ်ဴဟာေတြက စကၠဴေတြျဖစ္သြားလိမ့္မယ္။
ေကာင္းမြန္တဲ့ ဓေလ့စရိုုက္ေတြကို ဖန္တီးေမြးျမဴဖို႕လိုတယ္။
က်ေနာ္တို႔ဆီမွာ စကားလံုးေတြ၊ စရိုက္ဆိုးေတြ အျမစ္တြယ္ေနတာၾကာေနျပီ။
တခ်ိန္က အုပ္ခ်ဳပ္ေရးကို ဆန္႔က်င္ရင္းနဲ႔ အေျပာင္အပ်က္ေတြ၊ ေထ့လံုးပ်က္လံုးေတြကို ၾကာေတာ့ လူငယ္ေတြ အဟုတ္ထင္လာေနၾကျပီ။ အမွားၾကာေတာ့ အမွန္ထင္ေနၾကျပီ။
မရွိလို႔ လုပ္စားတာ ျဖည္းျဖည္းေပါ့။
ေပါင္းစားမွ ေကာင္းတာ။
မွန္ကန္ရင္ ကြဲတက္တယ္။
မွန္တိုင္းလဲ မေကာင္းဘူးေလ။
က်ေနာ္တို႔တေတြ အိမ္နီးခ်င္းႏိုင္ငံ (ႏိုင္ငံတကာမဟုတ္ေသးဘူးေနာ္) ေတြနဲ႔ ရင္ေဘာင္တန္းခ်င္ရင္ ဓေလ့ေကာင္းေတြျပန္လည္ေမြးျမဴေဖၚထုတ္ဖို႕လိုပါတယ္။
က်ေနာ္ သေဘာက်တဲ့ စကားပံုေလးရွိတယ္။
ေကာင္းတယ္ဆိုတာ အေကာင္းဆံုးရဲ႔ ရန္သူ။
ေကာင္းမွဳ႔တစ္ခု ေန႔စဥ္ျပဳ။
စိတ္ထားေကာင္းဖို႕ ပထမ။
ေရရွည္ေအာင္ျမင္ဖို႕ ဓေလ့စရိုက္ေကာင္းေတြ ျပဳစုဖို႕လိုတယ္။

Unity

သဒၵါနဲ႔ သဒၶါ
အစုျပ နာမ္ ဆိုတာ
အနည္းကိန္း
ဧက၀ွစ္ကိန္း
မဟုတ္ဘူး။
အစုျပ နာမ္ ဆိုတာ
အမ်ားကိန္း
ဗဟု၀ွစ္ကိန္းလည္း
မဟုတ္ဘူး။
အစုျပ နာမ္ ဆိုတာ
အစုအေပါင္းကိုသာ
ရည္ညြန္းတယ္။
အစုျပ နာမ္ ဆိုတာ
ကိုယ္ပိုင္မဟုတ္ဘူး။
ကိုယ္ပိုင္လုပ္မယူနဲ႔။
အစုုုျပ နာမ္ ကို
နာမ္စားနဲ႔
သံုးႏိုင္ေပမဲ့
နာမ္စားက
နာမ္စားပဲ။
အစုျပကိန္း
တစ္ခုလံုးေတာ့
မျဖစ္ႏိုင္ဘူး။
စိတၱဇနာမ္ဆိုုတဲ့
ခံစားခ်က္ေတြကိုလည္း
အလြန္အၾကဴး
ေရွ႔တန္းမတင္နဲ႔။
အစုျပ နာမ္ ဆိုတာ
အစုအေပါင္းကိုသာ
ေဖၚျပတယ္။
နားမလည္လို႔
သဒၵါမပ်က္ေစနဲ႔။
သဒၵါပ်က္ရင္
အနက္လြဲမယ္။
အနက္လြဲရင္ ...
အေရာင္မစိုးနဲ႔
သဒၶါမယြင္းေစနဲ႔။
သဒၶါေမွာက္ရင္
တလြဲၾကည္ညိုမယ္။
တလြဲျဖစ္ရင္ ....
ကိုုယ့္အိမ္ကို
ကိုယ့္လက္နဲ႔
မဖ်က္နဲ႔။
ကိုယ့္ယာကို
ကိုယ့္ေျခနဲ႔
မနင္းနဲ႔။
ကိုယ့္ဘာသာကို
ကိုယ့္အတၱေၾကာင့္
မညိွဳးႏြမ္းေစနဲ႔။
အနည္းကိန္းေတြ စုရမယ္။
အမ်ားကိန္းေတြ ညီရမယ္။
နာမ္ စားသံုးတာေတြကို ေလ်ာ့ရမယ္။
ကိုယ္ပိုင္မဟုတ္ဘူးဆိုတာ သိရမယ္။
စိတၱဇေတြ ခံစားခ်က္ေတြ ေရွ႔တန္းမတင္ၾကမွ ျဖစ္မယ္။
စည္းလံုးမွ ေအာင္ျမင္မယ္။
သမဂၢါနံ တေပါသုေခါ။
သံဃသ ေဒမ၊

Lessons learnt

1. Statistical data
2. Cooperation & Networking
3. System
4. Capacity Development

Wednesday, August 5, 2015

ငါးေယာက္

အေျခအေနမဟန္သူ Under-performers
အားမရတဲ့သူ
အမာခံ
မရွိမျဖစ္လိုအပ္သူ
အလားလာရွိသူေတြ

Tuesday, August 4, 2015

Don't give a man a fish, teach him how to fish!

ကမ္းေနတဲ့
လက္ေတြကို
ကူဖို႔လိုတယ္။

ကူေနတဲ့
လက္ေတြ
ျမဲဖို႔လိုတယ္။

လူၾကီးေတြရဲ႔ မိုက္မဲမွဳေတြကို မီးေမါင္းမထိုးျပခ်င္ေပမဲ့။
လူငယ္ေတြရဲ႔ ပရဟိတစိတ္ဓါတ္ကို ေလးစားမိတယ္။

ေနရာတိုင္းလိုလိုမွာ ကမ္းေနတဲ့လက္ေတြကို ကူဆြဲခ်င္ေနတဲ့ လက္ပိုင္ရွင္ လူငယ္ေတြကို ျမင္ေနရတာ အရမ္း၀မ္းသာအားရမိတယ္။
ဒီပရဟိတစိတ္ဓါတ္ေတြကို ေျမေတာင္ေျမွာက္ေပးဖို႔ ထိန္းသိမ္းေပးဖို႔လိုပါတယ္။
သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္ေျပာသလို ေစတနာဟာ စည္းကမ္းမရွိရင္ အားေလ်ာ့တက္တယ္ ဆိုတဲ့ စကားေလးကို  အေလးအနက္စဥ္းစားမိတယ္။
ေရေဘးသင့္ေနတဲ့သူေတြကိုလည္း လက္ပန္းမက်ေစခ်င္ဘူး။
ေရေဘးသင့္ေနတဲ့သူေတြကို လုပ္အားနဲ႔ အခ်ိန္အားနဲ႔ ကူေနတဲ့သူေတြကိုလည္း လက္ပန္းမက်ေစခ်င္ဘူး။
ေရေဘးသင့္ေတြကို ေငြေၾကးအရ လွဴဒါန္းေနတဲ့သူေတြကိုလည္း လက္ပန္းမက်ေစခ်င္ဘူး။

ေဘးသင့္တဲ့ ေဒသေတြကို ကူညီေဆာင္ရြက္ရာမွာ အပိုင္း (၃) ပိုင္းရွိပါတယ္။
(၁) ေဘးအႏၱရာယ္က်ေရာက္ျခင္းမွ ကာကြယ္ျခင္း။
(၂) ေဘးအႏၱရာယ္က်ေရာက္ေနခ်ိန္ျပဳစုု ေစာင့္ေရွာက္ျခင္း။
(၃) ျပန္လည္ထူေထာင္ေရးတို႔ျဖစ္ပါတယ္။

အခုေဆာင္ရြက္ေနသူေတြအေနနဲ႔ သတင္းအခ်က္အလက္ေတြျပည့္ျပည့္စံုစံုနဲ႔ တဖြဲ႔နဲ႔တဖြဲ႔ အခ်ိတ္အဆက္ မိမိေဆာင္ရြက္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ပိုမိုထိေရာက္ေအာင္ျမင္ႏိုင္မယ္ ဆိုတာ ေျပာ စရာ လိုမယ္ မထင္ပါဘူး။

အခုလူငယ္ေတြ ပရဟိတစိတ္အျပည့္နဲ႔ မည္သူရဲ႔ အတင္းအက်ပ္ေစခိုင္းျခင္းမဟုတ္ဘဲနဲ႔ ေငြအလွဴခံ၊ ေရေဘးသင့္ေဒသေတြကို သြားေရာက္ကူညီေနတာဟာ ျမန္မာ့စိတ္ရင္းေတြကို အထင္းသား ေတြ႔ျမင္ေနရပါတယ္။

ေကာက္ခံေနတဲ့ အဖြဲ႔ေတြမ်ားလာတာနဲ႔အမွ်
ေကာက္ခံေနတဲ့ ရက္ေတြမ်ားလာတာနဲ႔အမွ် စည္းစနစ္တက်နဲ႔ ထိထိေရာက္ျဖစ္ေအာင္ ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ဖို႔ က်ေနာ္တို႔တေတြမွာ တာ၀န္ရွိလာပါတယ္။

သဘာ၀ေဘးအႏၱရာယ္ဆိုတာ က်ေရာက္ခဲ့ျပီး ျဖစ္ပြားခဲ့ျပီးရင္ ေတာ္ေတာ္နဲ႔ နလန္ျပန္ မထူႏိုင္ ပါဘူး။ နလန္ျပန္ထူဖို႔ အခ်ိန္ယူရမယ္။ လူအင္အား၊ ေငြအင္အားနဲ႔ အင္တိုက္အားတိုက္ တက္ညီလက္ညီ ေဆာင္ရြက္ျပီး အႏိုင္ယူရမွာျဖစ္ပါတယ္။

အခုလို ပရဟိတစိတ္ဓါတ္ရွိတဲ့ လူငယ္ေတြကို က်ေနာ္တို႔ႏိုင္သေလာက္ ၀န္ထမ္းေပးဖို႔ တာ၀န္ရွိပါတယ္။ ဥပမာ။ ။ ေငြေရး၊ ေၾကးေရးနဲ႔ ပတ္သတ္လို႔ ျဖစ္ႏိုုင္မယ္ဆိုရင္ တစ္နာရီ တစ္ခါေလာက္ ေၾကျငာေပးဖို႔လိုပါမယ္။ ရရွိလာတဲ့ ေငြေၾကးေတြကို ဘယ္လိုဘယ္ပံု သံုးစြဲမယ္ ဆိုတာ ရွင္းလင္းေျပာၾကားဖို႔လိုပါမယ္။ မဟုတ္ရင္ ဖလားထဲက ႏွိဳက္သံုးတာမ်ိဳးေတြ ေပၚလာ ႏိုင္ပါတယ္။ အဖြဲ႔၀င္အခ်င္းခ်င္း စည္းကမ္းရွိရွိနဲ႔ ယံုၾကည္မွဳ႔အျပည့္နဲ႔ ေဆာင္ရြက္ႏိုင္ဖို႔ လို သလို အလွဴရွင္ေတြကိုလည္း ယံုၾကည္မွဳ႔အျပည့္ေပးႏိုင္ဖို႔လိုပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ ပရဟိတ စိတ္ အျပည့္ရွိတဲ့လူငယ္ေတြ လက္ပန္းမသြားေအာင္ အရွိန္ပိုရလာေအာင္ သူတို႔တေတြရဲ႔ စြမ္းရည္ကို ျမွင့္တင္ေပးႏိုင္မယ္ဆိုရင္ နတ္လူသာဓုေခၚမဲ့ ကိစၥျဖစ္မယ္ လို႔ထင္ ပါတယ္။
ဒါေၾကာင့္ ပရဟိတစိတ္ဓါတ္ရွိသူေတြကို ေအာက္ပါသင္တန္းမ်ားကို အခမဲ့လာေရာက္ သင္ယူႏိုင္ပါတယ္လို႔ ေလးစားစြာဖိတ္ၾကားအပ္ပါတယ္။

(၁) Project Management
(၂) Fund Raising
(၃) Social Marketing (or) Social Enterprise
(၄) Financial Control
(၅) Report Writing
(၇) Disaster Management
(၈) Counseling

ေခါင္းစဥ္တစ္ခုကို ႏွစ္ရက္ႏွဴန္းနဲ႔ သင္ၾကားသြားမွာျဖစ္ပါတယ္။
ေလ်ာက္လႊာမ်ားကို ေဒါင္းလုဒ္လုပ္ျပီး ရယူႏိုင္ပါတယ္။
ေထာက္ခံေပးႏိုင္တဲ့သူရွိရင္ ပိုျပီး အစဥ္ေျပပါတယ္။
သင္တန္းတစ္ခုကို အေယာက္ ၃၀ သတ္မွတ္ထားပါတယ္။
တစ္ဦးကို ေခါင္းစဥ္တစ္ခု (သို႔) ႏွစ္ခုအထိသာ ေရြးခ်ယ္တက္ေရာက္ေစခ်င္ပါတယ္။

ပူးေပါင္းခ်င္တဲ့ အဖြဲ႔မ်ားကိုလည္း ဖိတ္ေခၚပါတယ္။

Monday, August 3, 2015

Fighting

လက္ပန္းမက်ပါေစနဲ႔။
ဒုကၡေရာက္ေနသူေတြေရာ။
လွဴေနတဲ့သူေတြေရာ။
ကူေနတဲ့သူေတြေရာ။